La firme Traductions Françaises a été fondée en 1987 afin d’offrir des services de haute qualité dans le domaine de la traduction et de l’interprétariat français ↔ anglais et notamment, dans le contexte juridique et commercial pour répondre aux besoins et exigences des gouvernements, des professions libérales et du commerce dans les affaires qui concernent la France, les Territoires d’Outre-Mer français et les pays francophones en général.

La firme engage une équipe de traducteurs et interprètes français et ou bilingues professionnels NAATI provenant des domaines divers juridiques, commerciaux, professionnels et académiques pour assurer la meilleure qualité.

La firme est une divsision de la société Societas Linguacomm Pty. Ltd., dont l’autre division est Corporate Language Communications, une agence spécialisée dans l’enseignement/traduction/interprétariat dans toutes les langues des entreprises et des gouvernements avec une assurance responsabilité professionnelle.

La firme est une des rares agences qui est reconnue et accréditée par:

  • Le Consulat Général de France à Sydney;
  • La Chambre de Commerce et d’Industrie France-Australie;
  • Le Service de Traductions et d’Interprétariat du Département d’Immigration et des Affaires Multiculturelles Australiennes et
  • Le Service d’Interprétariat et de Traduction de l’Etat du Victoria [Language Loop].

Depuis 1987, la firme a réalisé des missions dans tous les domaines, y compris des contrats, les documents judiciaires, les actes d’état-civil, les diplômes, ainsi que dans les domaines juridique, technique, commercial, médical et scientifique, parmi d’autres.

Directeur de Service:

  • Michael Bula
    Licence-ès-Lettres Maîtrise en droit (Université de Melbourne)
    Graduate Diploma in Notarial Practice (spécialisation notariale) (Université de Victoria)
    Avocat-Notaire (Barrister and Solicitor and Notary Public) qui exerce depuis son inscription en 1982 au sein de l’étude Michael Bula Solicitors, International Lawyers and Notaries qui spécialise dans les dossiers de droit français, le droit international privé, les actes notariés et les traductions
    Traducteur professionnel NAATI anglais ↔ français (anciennement niveau 3)

Directrice générale:

  • Maggie Bracher
    Licence-ès-Lettres (Université de Melbourne) Diplôme en Education (Université de Melbourne)
    Master en Education (Université de Melbourne)

Les traductions sont certifiées pour tout objet juridique, gouvernemental et administratif et la signature de Michael Bula est inscrite auprès du Département des Affaires Etrangères et du Commerce Extérieur australien pour permettre l’apposition de l’Apostille ou l’authentification et la notarisation des traductions pour toute exigence de procès ou non-litigieuse en Australie et sur le plan international.

Michael Bula exerce sa profession d’avocat international et de notaire et s’est inscrit au barreau en 1982 avec expérience en matières juridique et commerciale françaises.

  • texte standard
  • juridiques
  • commerciales
  • techniques
  • multimédia

avec

  • certificats/attestations
  • affidavits/actes sous serment de traducteur
  • traductions notariées pour l’international
  • l’Apostille du Département des Affaires Etrangères et du Commerce Extérieur australien

Traductions Françaises est accréditée/certifiée auprès des organisations suivantes

NAATIlogo-vits TIS-logo consultate-sydneyFACCI